[×消] |
おしらせ | > | 猪少女/ウテラさん(180.3.***.25)が退室しました。 (4/5 22:51:40) |
おしらせ | > | おかゆ色さん(119.148.***.95)が退室しました。 (4/5 22:51:36) |
猪少女/ウテラ | > | ありがとうございました。 (4/5 22:51:25) |
猪少女/ウテラ | > | 分かりました!それではさすがに深夜なので解散しましょうか (4/5 22:51:03) |
おかゆ色 | > | では書いてきます!素敵な関係をどうもありがとうございました! (4/5 22:51:02) |
おかゆ色 | > | 大丈夫です! (4/5 22:50:39) |
猪少女/ウテラ | > | 分かりました。麗菜ちゃんから見てって書いちゃってOKですか? (4/5 22:49:47) |
おかゆ色 | > | では、他に希望したいことなどなければCSに書かせて頂こうかと思うのですが… (4/5 22:49:15) |
猪少女/ウテラ | > | 賛成です! (4/5 22:48:24) |
おかゆ色 | > | 決定で良いですかね? (4/5 22:48:17) |
猪少女/ウテラ | > | それでいいと思います!取りあえずメモ… (4/5 22:47:55) |
おかゆ色 | > | 正式名称をGesellphieにして、基本的にはゲゼルフィーとカタカナで読んでる…とか (4/5 22:47:36) |
猪少女/ウテラ | > | スペルは賢そうで良いと思います! (4/5 22:47:25) |
猪少女/ウテラ | > | でもスペルっていうのも良いと思います。 (4/5 22:46:27) |
猪少女/ウテラ | > | うーん…ドイツ語読み方が英語に比べで私的に直感的にわかりずらい… (4/5 22:46:15) |
おかゆ色 | > | お、スペルの方を正式名称にします? (4/5 22:45:34) |
猪少女/ウテラ | > | えっと、ゲゼルフィーって事ですよね? (4/5 22:45:16) |
おかゆ色 | > | ではそうしましょうか! (4/5 22:44:57) |
おかゆ色 | > | ww (4/5 22:44:46) |
猪少女/ウテラ | > | 明日持ち越すと私忘れそうなんですよね… (4/5 22:44:42) |
おかゆ色 | > | お、そうしますか? (4/5 22:44:26) |
おかゆ色 | > | 明日にもちこしてもいいですよ! (4/5 22:44:19) |
猪少女/ウテラ | > | ドイツ語万歳!カッコいいし、方法としていい感じだしそれでいいんじゃないですかね? (4/5 22:44:13) |
おかゆ色 | > | 候補として置いといて他に何か考えます?それともこれにしますか? (4/5 22:43:42) |
猪少女/ウテラ | > | カッコいい…! (4/5 22:43:10) |
おかゆ色 | > | くっつけるならゲゼルフィー(Gesellphie)とかかなぁ…てな感じです (4/5 22:42:57) |
猪少女/ウテラ | > | すみません、間違えてました。 (4/5 22:42:47) |
おかゆ色 | > | ドイツ語で正しくはフィロソフィーなんです (4/5 22:42:33) |
猪少女/ウテラ | > | あやや? (4/5 22:41:59) |
おかゆ色 | > | フィロソフィアって実はギリシャ語でぇ… (4/5 22:41:44) |
猪少女/ウテラ | > | ちょっとめんどくさいけど文字の順番を入れ替えるとか (4/5 22:41:25) |
猪少女/ウテラ | > | 単純に適当にくっつけただけですけど (4/5 22:40:58) |
猪少女/ウテラ | > | フィロシャフ/ゲゼルソフィアとか? (4/5 22:40:44) |
おかゆ色 | > | ちなみに社会のドイツ語はゲゼルシャフでした (4/5 22:39:45) |
猪少女/ウテラ | > | あっめんどくさくて… (4/5 22:39:35) |
おかゆ色 | > | あ、社だけでドイツ語にしたんですね (4/5 22:39:21) |
猪少女/ウテラ | > | なんか二人に合ってそうな単語出て来ましたけど。 (4/5 22:39:15) |
猪少女/ウテラ | > | になっちゃいました。グーグル翻訳融通利かん… (4/5 22:38:23) |
猪少女/ウテラ | > | 社はUnternehmen/オンタニーマン、ただためしに反転させたら日本語訳が追求する。 (4/5 22:38:01) |
おかゆ色 | > | フィロソフィーが正しいかな (4/5 22:37:14) |
おかゆ色 | > | あ、ドイツ語でも哲学はフィロソフィアだ (4/5 22:36:49) |
猪少女/ウテラ | > | 取りあえず私社やってみます。 (4/5 22:36:08) |
おかゆ色 | > | まぁ無理そうなら単純に哲社とかでもいいですし (4/5 22:35:59) |
おかゆ色 | > | 一旦翻訳してみよう (4/5 22:35:02) |
猪少女/ウテラ | > | ただドイツ語だと名前がバカ長くなる可能性が残されてるんだよな… (4/5 22:34:51) |
猪少女/ウテラ | > | あっそういえば (4/5 22:34:23) |
おかゆ色 | > | 麗菜ちゃんの能力ドイツ語ですしそれでいい気がする (4/5 22:34:12) |
猪少女/ウテラ | > | フランス語も魅力的なんだよな…W (4/5 22:34:09) |
おかゆ色 | > | ドイツでいいのでは? (4/5 22:33:49) |
猪少女/ウテラ | > | 私の案としてはなんかたいていの単語がカッコいいドイツ語を推したい (4/5 22:33:43) |
猪少女/ウテラ | > | 問題はその外国語をどれにするかですね (4/5 22:33:17) |
おかゆ色 | > | ほん (4/5 22:32:48) |
猪少女/ウテラ | > | 類義漢字?か、外国語に訳してくっ付けちゃうっていうのは… (4/5 22:32:04) |
おかゆ色 | > | お (4/5 22:31:30) |
猪少女/ウテラ | > | あっ哲学の哲と社会の社の漢字の意味調べて、 (4/5 22:31:18) |
猪少女/ウテラ | > | いちいち新旧○○つけるのめんどくさそうだしな… (4/5 22:29:30) |
おかゆ色 | > | 派生作品ですすまぬ (4/5 22:28:52) |
おかゆ色 | > | そっちの方が「加入前」「加入後」で区別しては製作品も作りやすそうではあるし (4/5 22:28:44) |
猪少女/ウテラ | > | 確かに (4/5 22:28:19) |
おかゆ色 | > | まぁでも、メンバー増えたらチーム名変えるとかでも全然ありだとは思います (4/5 22:28:07) |
猪少女/ウテラ | > | 二人の選考の共通点? (4/5 22:27:47) |
おかゆ色 | > | 二人の共通するところからつけるのであれば、学術関係かなぁとは思うが…… (4/5 22:26:56) |
おかゆ色 | > | なるほどぉ (4/5 22:26:26) |
おかゆ色 | > | 必殺外国語は全然あり (4/5 22:26:16) |
猪少女/ウテラ | > | 麗菜ちゃんも一応知識人だからな…ふざけた名前付けなさそうなんだよな…ヒーロー収集という観点から見ても (4/5 22:26:14) |
おかゆ色 | > | 汐里くんは、麗菜ちゃんが付けるはたから見たらふざけてそうな名前でも「まぁ…別にいいですよ……」と言ってくれそうではある (4/5 22:25:21) |
猪少女/ウテラ | > | 安直な名前でそれを回避するのに必殺外国語がありますけど。 (4/5 22:25:15) |
猪少女/ウテラ | > | 他のメンバー迎え入れたいって思ってるでしょうから、なんか安直な名前は付けなさそう。 (4/5 22:24:55) |
おかゆ色 | > | w (4/5 22:24:06) |
おかゆ色 | > | お、さいですか (4/5 22:24:04) |
猪少女/ウテラ | > | ただ案は一つもありません (4/5 22:24:02) |
猪少女/ウテラ | > | 一応つけましょう!後、つけたいと思ってました。 (4/5 22:23:54) |
おかゆ色 | > | チーム名とかっているんでしょうかね… (4/5 22:23:35) |
おかゆ色 | > | ちなみに……なんですけど…これご本人様に聞いた方が早いとは思うけど (4/5 22:23:23) |
おかゆ色 | > | 了解です (4/5 22:23:18) |
猪少女/ウテラ | > | 敬語…一応知識人だもんなレナちゃん…たまにつけるけどほぼほぼつけてないって感じがする。 (4/5 22:22:39) |
おかゆ色 | > | お、了解です。敬語とかはつけますか? (4/5 22:21:47) |
猪少女/ウテラ | > | じゃぁ他にメンバーが来ることも想定して汐里先輩にします。 (4/5 22:21:33) |
おかゆ色 | > | どうします?自由ですけど… (4/5 22:21:28) |
おかゆ色 | > | そういえば6歳差 (4/5 22:20:50) |